Учить английский язык с носителем: эффективно или только престижно?

Один из самых дорогих вариантов изучения английского языка на сегодня — уроки у преподавателя, для которого английский является родным языком (native speaker, что дословно можно перевести как «коренной оратор»; в русском языке общепринятым стал термин «носитель языка»). Безусловно, возможность такого обучения интересна многим. Иностранцы выглядят достойной альтернативой преподавателям-соотечественникам по целому ряду причин:

- умение общаться с иностранцами (то, что люди хотят получить на языковых курсах) представляется чем-то большим, чем освоение правил и словарного запаса в объеме учебной программы, существуют еще культурные особенности, с которыми предстоит столкнуться на практике;

- английский, как и любой другой живой язык, является динамично меняющейся системой, учебный курс может не всегда соответствовать времени, особенно в части разговорной практики (к качественным современным пособиям это не относится, но когда-то актуальной литературы не было или не хватало, а недоверие к учебникам осталось);

- хорошему английскому произношению лучше учиться у «англичанина», ведь его произношение можно считать настоящим эталоном.

Каждый из этих доводов имеет право на жизнь, в большей или меньшей степени. Но было бы несправедливо проигнорировать аргументы в защиту русскоязычных преподавателей. В наши дни, если речь идет о компетентных специалистах, таких аргументов немало. Наиболее серьезные из них могут поставить превосходство носителей под сомнение:

- подтвержденный профессиональный уровень владения английским языком у преподавателя означает, что иностранной речью он владеет практически как носитель, различия состоят лишь в малозаметных нюансах;

- если языковая школа способна обеспечить себя современной качественной литературой (что на сегодня не является проблемой), то учебная программа будет отражать «актуальный английский» (издания Pearson, McMillan, Cambridge стабильно идут в ногу со временем);

- русскоязычный преподаватель — человек, когда-то изучивший английский с нуля (прошедший путь, по которому предстоит идти студентам), кто может лучше понимать все затруднения и «подводные камни» на пути обучаемых?

Очень важный недостаток носителей: они не изучали английский язык как иностранный. Для преподавателей из этой категории особенно важно научиться преподавать. Но проблема состоит в том, что, даже не выполнив это важное условие, native speaker может неплохо зарабатывать, обучая английскому жителей Москвы или Подмосковья. На рынке образовательных услуг его работа будет востребована и оценена скорее по престижу, чем по качеству. Языковой школе такой сотрудник придает определенный статус, значит, работодателю он нужен даже при низкой эффективности. К сожалению, показанная ситуация — далеко не редкость. А профессиональных преподавателей среди носителей не так уж много, работают они в действительно престижных компаниях с соответствующими ценами.

Какие выводы можно сделать из вышесказанного? Если кто-то надеялся получить однозначный ответ на вопрос заголовка статьи, то ожидания его не оправдались: на некоторые вопросы не бывает однозначных ответов. Тем не менее, вполне обоснованными выглядят некоторые рекомендации:

- выбирая себе высокооплачиваемого преподавателя из категории носителей языка, не стоит экономить на качестве, гораздо лучше, если носитель действительно будет профессиональным преподавателем;

- если у Вас нет возможности выполнить предыдущую рекомендацию, то за уроки с иностранцами переплачивать вряд ли стоит (высокая эффективность вложений маловероятна, а престиж самого факта общения с иностранцем в наши дни сомнителен, это было бы актуально скорее в советском прошлом), за те же деньги Вас профессионально и качественно обучит английскому опытный русскоязычный преподаватель.

Яндекс.Метрика